Para você, que é da área de Letras / Educação e já vem procurando – há algum tempo – por complemento acadêmico de qualidade, nós, da Unincor, trouxemos uma excelente sugestão!
Trata-se do curso de pós-graduação em “Tradução (Inglês – Português)”.
A temática tem, entre seus objetivos, a formação de tradutores qualificados (por meio do estudo dos fundamentos teórico-metodológicos da tradução e sua aplicação profissional) e, claro, a plena capacitação destes para atendimento às necessidades atuais do mercado de tradução.
Trata-se, como dissemos acima, de acréscimo importante, que atende à progressiva demanda por formação de quadros com competência técnica e prática na tradução em língua inglesa.
O conteúdo, estruturado na modalidade à distância, pode ser percorrido – na íntegra – em 460 horas.
Se a possibilidade te interessou, corra, faça a sua matrícula!
Classes are scheduled to begin next June 13…ouuuu…
As aulas têm início previsto para o próximo dia 13/06.
Good studies!
Bons estudos!
“A IA não substitui o advogado. Ela potencializa suas capacidades. Quanto mais os profissionais souberem usar essas ferramentas, mais preparados estarão para enfrentar os desafios e explorar novas oportunidades do setor”, afirma George Yagui, cofundador da G5AI e palestrante do workshop.
LEIA MAISAs exportações brasileiras atingiram um marco significativo em junho de 2025, totalizando US$ 20.001,4 milhões.
LEIA MAISJunho é um mês duplamente significativo para a saúde pública no Brasil, marcado por importantes campanhas de conscientização que reforçam a prevenção, o diagnóstico precoce e a solidariedade: o Junho Laranja e o Junho Vermelho.
LEIA MAISEm um cenário econômico em constante mutação, entender os mecanismos que movem o mercado não é mais uma habilidade exclusiva de economistas e financistas. Para qualquer profissional – seja ele da gestão, do
LEIA MAISA chance de impulsionar sua carreira chegou!
LEIA MAISPós-Graduação Unincor - Todos os Direitos Reservados.
POLÍTICA DE TROCA, DEVOLUÇÃO E ARREPENDIMENTO
CNPJ 54.933.536.0001/99